I would think Adam would be the most likely candidate to pick it up, as he is learning his phonics in school from British teachers who instruct him in their inflections and way of saying things. So far, the only says a few words here and there, but nothing really of note.
John, on the other hand, can turn the accent on and off. He has picked it up pretty well and tends to talk that way around his friends. So we don't know if it will every become a permanent way of speaking, or if he will just continue to talk that way around his "mates."
Here are some common British words and phrases that we use in daily life:
jumper= sweatshirt
trousers= pants
trainers= sneakers
school dinner= school lunch
What are you called?= what is your name?
Are you alright?= how are you?
shattered= tired
hiya= hi
football= soccer
football boots= cleats
pitch= field
playtime= recess
gammon= ham
jelly= jello
pudding= dessert (any kind of dessert)
sweeties= treats
chips= french fries
That's all I can recall for now. Cheers!


1 comment:
Good friends of ours here are British, and we learned that "Pants = Underwear," so anytime I talk about the boys' pants now, they just laugh and laugh.
Post a Comment